近日,由西安外国语大学外国语言文学学部·开云体育官网
主办的学术集刊《翻译文化研究》正式登陆中国知网(CNKI),面向国内外学术界开放浏览与检索服务。该刊由中外语言文化比较学会翻译文化研究会与中国比较文学学会翻译研究分会联合创办,上海外语教育出版社出版,标志着翻译与文化交叉研究领域再添高水准学术阵地。作为西安外国语大学在翻译研究领域新的学术名片,该刊物的上线彰显了学校在翻译文化交叉研究中的学科创新活力。
《翻译文化研究》系国内首本聚焦翻译与文化议题的专门性、专业化学术专刊,以翻译文化研究为主线,系统考察与翻译文化相关的语言现象、翻译活动及历史事件,深入阐发翻译在文化演进与文明互鉴中的驱动作用。刊物每年出版2期,每期推出12至14篇高质量论文。编委会由翻译文化研究会、翻译研究分会部分负责人及海内外知名专家组成,北京外国语大学王克非教授任主编,西安外国语大学黄立波教授任执行主编。

刊物设置“翻译名家谈”“文学翻译研究”“翻译文化史”“跨文化交流与传播”“译者研究”“语言对比与翻译”“研究评述”等栏目,内容涵盖翻译理论的文化维度反思、翻译史实考证、文学译介个案剖析及术语传播路径探究,立体呈现翻译文化研究领域的进展与前沿。
《翻译文化研究》的创办既回应了新时代中外人文交流的迫切需求,也为外语学科的内涵式发展开辟了新通道。此次上线中国知网,将极大地拓展刊物的学术辐射力,为国内外学者搭建更加高效、便捷的交流平台。西安外国语大学也将以此为契机,持续推动翻译学与跨文化研究的深度融合,提升学校在相关领域的学术话语权与国际影响力。热忱欢迎翻译学、比较文学、跨文化研究等领域的专家学者及青年才俊不吝赐稿,并积极引用本刊论文,共同繁荣翻译文化研究的学术生态。
投稿二维码:

知网链接:
//navi.cnki.net/knavi/detail?p=fqkAVqKmExqY10TIo8dizBYUcWEBN-TiSoyaY36qEx3667qsSxolg-Yp2XBO3saeDePIUMVTzjsIr6ZrNyY-tTLzDF3mjfOTik3x6crjne4=&uniplatform=NZKPT&language=CHS
(文/图:李婷;审核:黄立波)